搜索 马克·安德烈·格

共找到“3”个结果
  • 安锡动画节最佳电影,被誉为不会令细路欲求动画公仔,而是令世界更美好的电影。20 世纪中拿破仑五世统治的另一个法国,科学家70 年来不断失踪,飞行、电力甚至电影等伟大发明都成泡影,只有艾菲尔建起了第二座铁塔。煤与蒸气把天空弄得乌烟瘴气,出街要戴防毒面具,大皇宫变大温室。阿菲父母是科学家,也无端失踪,当老猫达尔文病到七彩,阿菲偷偷研制不死药,却因此逃亡历险,牙尖嘴利的达尔文、主意多多的怪爷爷、变节特工祖利亚也一起有难同当。《我在伊朗长大》监制再接再厉,法国漫画家Jacques Tardi 原著,糅合凡尔纳和宫崎骏的灵光,以罕见的怀旧动画风,找回失落的动画年代。
  • 加布里埃尔梦想成为电影音乐作曲家,但梦想迟迟未实现,业余教授音乐课的收入几乎难以维持生计。商业学院的一位老同学建议他担任美国一家殡葬企业的巴黎商务经理,他接受了。为了走进这个行当,在去“天与地”公司任职之前,他需要在拉雪兹事务所接受为期三个月的培训。在一位具有15年资历的助手杰尔瓦依•布隆的协助下,加布里埃尔认识了这个做死人生意的特殊行业,熟稔了尸体、葬礼与生意之间的关系……并且一改往日沉默寡言的性格,学会了信口开河、一派胡言,这些都属于殉葬行业学徒期间必须习得的技能。加布里埃尔的父亲是位艺术家,对于传统概念中的事业成功嗤之以鼻;他的情人克莱尔也把他看成一个大音乐家,期待某一天他写出留名千古的旷世之作。弃艺从商的加布里埃尔只得向父母和女友隐瞒他的新工作,为此殚精竭虑,使尽了花招。然而,自从他以金价向某位弗瓦萨尔先生出售了一次葬礼以来,情况变得复杂起来,这位弗瓦萨尔先生不是别人,正是克莱尔的祖父,克莱尔愤怒之极,对这群利用老年人弱点做买卖的贪婪之徒横眉冷对…… 燕迹秦清添加。
  • Lucas, Manu, Philippe, Jacob et Mario s'aiment depuis l'enfance. Ils ont du talent et de l'espoir. Ils rêvent de musique et de gloire. Leur groupe de rock, Lust, connaît un succès grandissant, mais les aspirations de chacun rendent incertain leur avenir commun. L'arrivée de Laura dans leur vie va bousculer un peu plus ce fragile équilibre... Tout est la:la répère;le vieil ampli Marshall,le minibus.Tout est là:le petit joint d'avant concert,le petit coup d'après,les rires niais de fatigue.Tout est là:la lumière rouge,les yeux fermés pour jouer Hendrix,le silence bourdonnant du retour.Tout est là,même la fille qui vient déchirer l'insouciance.Christopher Thompson signe ici un beau premier film.On en ressort avec trente ans de moins.(Le Canard Enchaine) Lucas, Manu, Philippe, Jacob et Mario,五个发小儿。他们都有着无限的创作天赋。他们梦想着能以音乐为荣。他们以Lust为名,得到了他们想要的成功。可是青春的迷惘使得乐队的未来充满了不确定。更糟糕的是,Laura介入使得大家的关系更加脆弱。在此片,你可以找到一切摇滚,青春的影子。 此外,事实上,Bus Palladium是巴黎一个Pub的名字。诞生于上世纪六十年代,摇滚乐的黄金时代。
  • 首页
  • 1/1
  • 尾页