搜索 Chris

共找到“286”个结果
  • Lucas, Manu, Philippe, Jacob et Mario s'aiment depuis l'enfance. Ils ont du talent et de l'espoir. Ils rêvent de musique et de gloire. Leur groupe de rock, Lust, connaît un succès grandissant, mais les aspirations de chacun rendent incertain leur avenir commun. L'arrivée de Laura dans leur vie va bousculer un peu plus ce fragile équilibre... Tout est la:la répère;le vieil ampli Marshall,le minibus.Tout est là:le petit joint d'avant concert,le petit coup d'après,les rires niais de fatigue.Tout est là:la lumière rouge,les yeux fermés pour jouer Hendrix,le silence bourdonnant du retour.Tout est là,même la fille qui vient déchirer l'insouciance.Christopher Thompson signe ici un beau premier film.On en ressort avec trente ans de moins.(Le Canard Enchaine) Lucas, Manu, Philippe, Jacob et Mario,五个发小儿。他们都有着无限的创作天赋。他们梦想着能以音乐为荣。他们以Lust为名,得到了他们想要的成功。可是青春的迷惘使得乐队的未来充满了不确定。更糟糕的是,Laura介入使得大家的关系更加脆弱。在此片,你可以找到一切摇滚,青春的影子。 此外,事实上,Bus Palladium是巴黎一个Pub的名字。诞生于上世纪六十年代,摇滚乐的黄金时代。
  • 小男孩马基一家人被猎人绑架,当作了奴隶准备贩卖到法国。马基趁着猎人熟睡之机,偷偷挣脱了手铐,开始了逃亡。路上遇到了长颈鹿“扎拉法”,不幸的是猎人沿着脚印追了上来,将“扎拉法”的母亲杀害了,马基答应“扎拉法”的母亲一定会照顾好他。危急关头沙漠王子汉森挺身而出,猎人被赶走了,汉森牵着“扎拉法”准备回自己的王国,马基信守诺言一直跟着汉森。回到王国后,汉森奉命将“扎拉法”带到法国,献给法国国王,请求他们出兵援助他们。他们从港口乘着热气球出发,经过阿尔卑斯和马赛达到巴黎,一路上艰难坎坷,马基能带“扎拉法”回非洲吗,法国国王是否会出兵援救呢……
  • 某小行星上一座地球联邦军队的基地遭受了虫子军团的袭击,强袭舰雅丽莎号的官兵奉命前往营救幸存者,但他们到了基地却发现这里已经一片狼藉。超能力战略的重要官员卡尔·詹金斯将战列舰约翰·A·沃顿号的指挥权抢走,不知下落。在基地炸毁的千钧一发,雅莉莎号兵士救出了少数幸存者。这其中还有因反抗詹金斯的命令而被囚禁起来的原K12小队的队长亨利。这群热血男儿必须想方设法找到失踪的战列舰约翰·A·沃顿味号。
  • 一个在生活中挣扎的喜剧演员,某一天醒过来发现自己被困在了自己的脑海中,他必须不断与不同版本的自己斗争才能逃脱。
  • 《巴塔故事时间》,讲述巴塔和朋友们之间发生的一个个有趣的小故事,比如下雪天一起堆雪人,一起去果园摘苹果等等,于欢笑当中,孩子们不仅可以通过这些故事学习英语,还能学习生活常识甚至是跟着巴塔一起养成一些好习惯,非常适合低幼启蒙。和巴塔木系列其他产品一样,《巴塔故事时间》使学习成为一个有趣的冒险并充满了关爱和新发现。